Родился и живёт в Санкт-Петербурге. Родители из-под Витебска (Белоруссия). Отец: Гершен-Шолом. Мама Малка-Лея. Реб Зуся Гуревич Clean фрагмент 00:02:12—00:14:47 Автобиография: Родился в Санкт-Петербурге в религиозной семье. Эвакуировались из Санкт-Петербурга через Ладожское озеро. Рассказ о жизни в эвакуации в Саратове. Учительница Валентина Яковлевна Высоцкая. 00:14:47—00:17:33 Рассказ о поездке в поезде и песне “Eliyohu hanovi”. Мама и папа из-под Витебска (Белоруссия). Рассказ о богатом урожае. 00:17:33—00:22:40 Рассказ о песне “Eliyohu hanovi”. (здесь же: Чтоб рос ты как лук – головой в землю). 00:18:39—00:19:14 Песня “Eliyohu hanovi” (фрагмент) 00:21:16—00:21:45 Песня “Eliyohu hanovi” (фрагмент) 00:22:40—00:23:33 Рассказ о том как отец молился, а мама стояла на страже. Отец: Гершен Шолом 00:23:33—00:00:05 END Продолжение рассказа о жизни в эвакуации. Реб Зуся Гуревич Clean 00:00:00—00:03:20 Рассказ о жизни религиозной семьи в послевоенном Ленинграде. Кошерная еда. 00:03:20—00:05:26 Рассказ о жизни религиозной семьи в послевоенном Ленинграде. Праздники. Хупа. 00:05:26—00:05:46 Что пели на свадьбе реба Зуси и во что играли. 00:05:46—00:06:25 Игра «спички-хрящики» 00:06:21—00:06:55 Песня «Ллойд Джордж…» 00:06:55—00:08:43 Рассказ о песне -акростихе «Алеф — индикн (вариант: айнгемахц) эст дер ногид» 00:08:43—00:11:09 Продолжение рассказа о свадьбе. «Надо помнить, что мы в рабстве…». Нигуним пели старики. фрагмент 00:11:09—00:12:22 Почему нигуним пели без слов? «Рот нельзя открывать, нельзя слова говорить, потому что ты в рабстве, поэтому одни мотивы. Что ты придерёшься, я ничего не сказал. А люди знают, что это такое. Например, мотив такого раввина, такого раввина. А это же переживания, это же состояние души. А ничего не скажешь. А что делать, еврей же должен выкрутиться. Как по тому анекдоту». 00:14:57—00:19:26 Рассказ о свадьбе реба Зуси – продолжение. Обсуждение темы алкоголя. 00:19:26—00:20:52 «Пели дома всё время…» 00:20:52—00:24:32 Рассказы про еду (продолжение) 00:24:32—00:25:30 Разговор про змирес: 00:25:30—00:26:37 Йисмеху ве малехусехо (шабес нигн) 00:27:55—00:28:26 Мизмер ле Довид – мелодия без слов 00:30:54—00:31:28 Как учили идиш 00:31:28—00:34:12 Мизмер ле Довид (на два фальшивых голоса) Гершом Вольфсон 00:34:12—00:38:20 Разговор про смысл еврейских имён 00:38:20—00:39:46 «Йисмеху ве малеху» пели в пятницу. фрагмент 00:41:11—00:44:48 «Асадер лисудосо» — пели после субботней трапезы. Рассказ про обычаи субботы. Текст: Niguney_Chabad.pdf Год рождения 1933. 00:44:48—00:45:42 Рассказ про шофёра (подробности эвакуации через Ладожское озеро) — повторение. 00:45:42—00:46:45 Рассказ про эмиграцию родственников в Израиль (в советское время) 00:46:45—00:47:49 Афн припечек (пела мама) — фрагмент. 00:47:50—00:54:15 Маму звали Малка-Лея. Разговор про имя мамы. 00:54:15—00:54:54 Нигун «Кели ато» (без слов) 00:54:54—00:57:12 Ещё попытки подобрать знакомый нигун. 00:57:12—00:58:19 Рассказ про дядю. 00:58:19—01:00:14 Рассказ про родственников отца. 01:00:14—01:02:49 Три рассказа о чудесном спасении и их обсуждение. 01:05:28—01:06:52 Авину малкейну (обсуждение) 01:06:52—01:07:57 Вопрос – чем отличается еврей от нееврея? Безудержной тягой к знаниям. 01:07:57—01:10:38 Двое эмигрантов рассказывают про Израиль… (притча) 01:10:38—01:11:51 Ещё о значениях имён. 01:11:51—01:16:06 Рассказ о песнях мамы и колыбельной. 01:16:06—00:00:05 END Рассказ про фильм «Служка» |